1. Education

Words and Expressions
from a Deutschlandreise 2

You are here:
Words Part 1 > 'McDrives' and More

A "McDrive" is what McDonald's Germany calls their drive-up windows, and it's one of those "Gernglish" terms that Germans think is English, but no English-speaker has ever heard. Such words include der Talkmaster (talk show host), das Handy (mobile phone), der Smoking (tuxedo) and der Moonshine-Tarif (night phone rate). Some of them, such as Handy, are actually superior to the real English term, but others are just hilarious - someone needs to explain to Deutsche Telekom what moonshine actually is. And is it McDonald's fault that Germans now use an apostrophe to show possession? ("Proper" German just uses an s without an apostrophe, as in Das ist Karls Auto.)

I had always thought of eine Rufsäule as something you find along the autobahn for emergency calls. But on closer inspection, I discovered that a Rufsäule is also where you give your order (Ihre Bestellung abgeben) for a Big Mäc in a McDrive. Since I didn't actually use one, I don't know if they're any easier to hear/understand than the typical U.S. version. Well, McDonald's Deutschland and English in German could be an entire future article. For more about McDonald's Germany, see their Web site at www.mcdonalds.de.

One last look at interesting German vocabulary. The movie "Chicken Run" opened in Germany on August 10, 2000. As is often the case these days, this DreamWorks film has kept its English-language title, but the German subtitle is a classic - perhaps even better than the English. "Hennen Rennen" features the voices of German actors Ingolf Lück and April Hailer (a Tobis Film feature - www.tobis.de).

Below you'll find a glossary of more terms I encountered on my Deutschlandreise. As they say at McDonald's in Germany, "Gute Fahrt und guten Happetit!"

Vocabulary - Vokabeln
A Glossary of the Vocabulary in This Article
der Autoschalter: drive-up window (see "McDrive")

Coke bei drei Grad C: Coke at three degrees Celsius (37F). Europeans, including Germans, generally like to drink their soft drinks (and beer!) at a somewhat warmer temperature than North Americans (and usually without ice!). This slogan was part of a 2000 ad campaign daring Germans to try something different this summer - a really cold soft drink!

Coke ad photo
Part of a billboard in Berlin.
Foto: © Hyde Flippo

defekt (sein): (to be) defective, out of order. This adjective can be found on just about anything that is out of order, from telephones to toilets - usually handwritten on a scrap of paper taped to the defective item.


Which Floor?

das Erdgeschoss: ground floor
die Etage: floor, story (in a building)
das Parterre: ground floor
der Stock: floor, story (as in "on the second floor/story"); on the second floor = im ersten Stock
das Stockwerk: floor, story (as in "on the second floor/story"); on the first floor = im ersten Stockwerk


der McDrive: drive-up (where you find an Autoschalter)
die Menütafel: menu board
der Parkservice: valet parking (no, it has nothing to do with running a national or state park)
die Rufsäule: call box (on autobahn or at a McDrive)

Also see our English-German Glossary of Travel Terms.

BACK > Part 1


Related Pages

Travel Glossary
An annotated English-German glossary of travel-related vocabulary.

More Glossaries
All of our annotated English-German glossaries on many topics.

German Idioms and Expressions
Our contents page for all of our articles and glossaries for idioms and proverbs in German and English.

Germans Words of the Year
What were the top German words of the year? What about the "English invasion"? With links and info on related language organizations.

Das Wort des Tages
Our German "Word of the Day" feature. Bookmark it!


German on the Web

www.chickenrun.de
The German "Hennen Rennen" movie site.

www.mcdonalds.de
McDonald's German Web site.


German Newsletters
Subscribe to a free newsletter!

German Forum 1
Deutsches Forum 2

©2012 About.com. All rights reserved.

A part of The New York Times Company.